Translation of "di stanchezza" in English


How to use "di stanchezza" in sentences:

La giovane principessa non ha mostrato alcun segno di stanchezza per la settimana di eventi pubblici.
The smiling young princess showed no sign of the strain of the week's continuous public appearances.
Forse sarà stato un periodo di stanchezza.
I think I was just so tired, you know.
Forse è un sintomo di stanchezza.
Perhaps it's a symptom of fatigue.
Ha sintomi di stanchezza o di traumi mentali?
Any signs of mental stress or trauma?
""Anche i piú forti hanno i loro momenti di stanchezza. ""
Even the strongest have their moments of fatigue.
Mi rilasso un po', butto via un po' di stanchezza.
Gonna relax, take a load off
Questa sensazione di stanchezza, mal di testa, sonnolenza, depressione, vertigini e acatisia.
This feeling of fatigue, headache, drowsiness, depression, dizziness and akathisia.
L'ambiente in cui vivono i bambini influisce negativamente sulla psiche dei bambini e il livello di stanchezza aumenta ogni giorno.
The environment in which children live, adversely affects the psyche of children, and the level of fatigue is increasing every day.
Vitamina B2, B12, B6, magnesio e ferro aiutano a ridurre il senso di stanchezza e fatica.
Vitamin B2, B12, B6, magnesium and iron help to reduce the feeling of tiredness and fatigue.
Muore di stanchezza, deperisce, si offusca".
It dies of weariness, of witherings, of tarnishings."
Niacina / vitamina B3 – niacina aumenta il flusso di sangue e diminuisce i sintomi di stanchezza mentale.
Niacin / Vitamin B3 – Niacin increases blood flow and decreases symptoms of mental fatigue.
Fu in questo momento che molti ragazzi sperimentano sintomi di stanchezza cronica.
It was at this time that many guys experience symptoms of chronic fatigue.
Sensazione di stanchezza o affaticamento è uno dei peggiori sentimenti nella vita.
Feeling of tiredness or fatigue is one of the worst feelings in life.
Allevia la tensione muscolare, allevia la sensazione di stanchezza.
Relieves muscle tension, relieves the feeling of fatigue.
La febbre può durare fino a cinque giorni, ma la sensazione di stanchezza e debolezza può indugiare per 2-3 settimane.
The fever may last up to five days but the weakness and feeling of tiredness may linger for 2-3 weeks.
Affinché il corpo non muoia di stanchezza, il cervello ci invia segnali che sarebbe bello mangiare ora.
So that the body does not die of exhaustion, the brain sends us signals that it would be nice to eat now.
Il componente può essere una salvezza per quegli uomini che hanno acquisito impotenza a causa di stanchezza, esperienze nervose, stress.
The component can be a salvation for those men who have acquired impotence due to fatigue, nervous experiences, stress.
Questa e' la quinta oggi... nessun segno di stanchezza.
This is her fifth one today, no sign of fatigue.
Ricordi quando stavi per morire di stanchezza, dopo aver volato sull'Oceano per trovare il tuo cosiddetto Altro Mondo?
Did you forget you almost died of exhaustion. Flying across the ocean, looking for this other world of yours.
Dopotutto, non è un segreto che in uno stato di stanchezza, il giocatore inizia a perdere l'autocontrollo, commette azioni avventate, aumenta la posta in gioco nel gioco e perde di più!
After all, it is no secret that in a state of fatigue, the player begins to lose self-control, commit rash acts, increase the stakes in the game and lose more!
È anche usato per aiutare con problemi di stanchezza, con alcune persone che riportano che si sentono meno pigri dopo l'uso.
It is also used to help with fatigue issues, with some people reporting that they feel less sluggish after use.
Non so se per questo tipo di stanchezza serva una vacanza.
I'm not sure the kind of tired I am can be fixed by a vacation.
Non ho fatto tutta questa strada per morire di stanchezza, ok?
I didn't come all this way to die of exhaustion, okay?
In caso di stanchezza... cambiare braccio.
'In case of tiredness change arms. '
Vorresti ridurre la comparsa dei segni di stanchezza come il gonfiore e le occhiaie nella pelle sensibile del contorno occhi.
You would like to reduce the appearance of tiredness such as puffiness and dark circles in the sensitive skin around your eyes.
Non senza ragione uno dei veri segni del bruxismo è la sensazione di stanchezza al mattino.
Not without reason one of the true signs of bruxism is the feeling of fatigue in the morning.
Se necessario, si sta lavorando senza segni di stanchezza per un paio di giorni in condizioni taiga pesanti.
If necessary, they work without signs of fatigue for several days in severe taiga conditions.
La sensazione di stanchezza, stanchezza, mancanza di energia vanno nel dimenticatoio.
The feeling of tiredness, weariness, lack of energy go into oblivion.
Inoltre, migliora la circolazione sanguigna, che fornisce energia, elimina la sensazione di stanchezza e affaticamento.
In addition, it improves blood circulation, which provides energy, eliminates the feeling of tiredness and fatigue.
Monitorando il comportamento del conducente, il sistema ne valuta il grado di stanchezza e, se necessario, lo avvisa e gli consiglia di fare una sosta.
By monitoring driver behaviour, the system assesses the degree of driver fatigue and, if necessary, warns of the need for a rest and break in the journey.
Allo stesso tempo ha un effetto simile al caffè, ma senza effetti collaterali: aggiunge energia, riduce la sensazione di stanchezza e stimola la mente.
At the same time it has an effect similar to coffee, but without side effects: it adds energy, reduces the feeling of tiredness and stimulates the mind.
Se il conducente mostra sintomi di stanchezza, il sistema invia un avviso sonoro e un segnale visivo.
If the driver shows symptoms of tiredness, the system sends out an audible warning and a visual signal.
Nella fase iniziale della terapia, il paziente può provare una sensazione di stanchezza, letargia, sonnolenza, grave inibizione, stato di stupore, mal di testa e vertigini.
At the initial stage of therapy, the patient may experience a feeling of fatigue, lethargy, drowsiness, severe inhibition, a state of stupor, headaches and dizziness.
altri sintomi importanti - come ad esempio la perdita di peso o di stanchezza;
other important symptoms - such as weight loss or fatigue;
Il magnesio può contribuire a ridurre il senso di stanchezza e affaticamento.
Magnesium can contribute to a reduction of tiredness and fatigue
In alcuni casi, i farmaci sono accompagnati da una sensazione di stanchezza.
In some cases, the medication is accompanied by a feeling of fatigue.
Ora, con l'aumento dell'incidenza di stanchezza, arriva l'aumento di peso.
Now, with the increased incidence of tiredness, comes weight gain.
A te il peso in eccesso, una sindrome di stanchezza costante, Bassa pressione sanguigna?
At you excess weight, a syndrome of constant weariness, low pressure?
Anche se ti siedi dietro una scrivania otto ore al giorno, la concentrazione è fonte di stanchezza.
Even if you sit behind a desk eight hours a day, concentration is a source of fatigue.
Insieme a questo, di regola, c'è una sindrome di stanchezza cronica.
Together with this, as a rule, there is a syndrome of chronic fatigue.
Analizzando il comportamento al volante del guidatore, l'ATTENTION ASSIST riconosce i sintomi tipici di stanchezza e forte disattenzione, allertandolo con segnali visivi e acustici prima del sopraggiungere di un colpo di sonno.
ATTENTION ASSIST monitors the steering behaviour of the driver to recognise typical signs of drowsiness and severe loss of attention, and gives a visual and audible warning of impending microsleep.
La vitamina C contribuisce al normale funzionamento dei sistemi immunitario e nervoso e alla riduzione di stanchezza e affaticamento.
Vitamin C contributes to the normal function of the immune and nervous systems, and to the reduction of tiredness and fatigue.
Se non pratichiamo una buona igiene del sonno, abbiamo difficoltà ad alzarci, soffriamo di stanchezza mattutina e affaticamento durante il giorno.
If we do not practice good sleep hygiene, we have trouble getting up, we suffer from morning tiredness and fatigue during the day.
Analizzando il comportamento al volante, l'ATTENTION ASSIST può riconoscere i sintomi di stanchezza e forte disattenzione del guidatore e quindi lo allerta con segnali visivi e acustici prima del sopraggiungere di un colpo di sonno.
Based on the driver's steering behaviour, ATTENTION ASSIST can recognise signs of fatigue and severe inattentiveness and issue visual and audible warnings that there is a risk of impending microsleep.
C'era una sindrome di stanchezza cronica, che ora viene somministrata a bambini e adulti.
There was a syndrome of chronic fatigue, which is now put to children and adults.
Pertanto, la sensazione di stanchezza scomparirà e il paziente avrà più energie e sarà in grado di svolgere normalmente i suoi doveri quotidiani.
Therefore, the feeling of tiredness will disappear and the patient will have more energy and he will be able to carry out his daily duties normally.
1.5620398521423s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?